乳飲み子 βρεφοςブレフォス

こんにちは。
秋田は天気予報に⛄雪マークが付き始め、いよいよ来るな〜、と感じてます。
去年は、雪かきがほとんどいらない冬でした。
今年は、去年の分も上乗せしてくるのでは…。
どきどきわくわくですね!




さて、今日は「乳飲み子」を取り上げます。


新約で8回
箇所は

ルカ1:41、44
  2:12、16
  18:15
使徒7:19
Ⅱテモテ3:15
Ⅰペトロ2:2

さて、この言葉(βρεφοςブレフォス)は調べればわかりますが、胎内の子と新生児の両方の意味を含んでいます。

そして、注目したいのは、テモテ3:15
「自分が幼い時から、聖書に親しんできた」

です。この幼い時は"βρεφοςブレフォス"です。

この言葉は、自分が幼少時代から、自らの意思で聖書を読んだんだ、親しんだ、とはならないのです。

むしろ、母の胎内にいるときから母、父など家族に聖書や賛美を聞かされて育った、という意味だと思います。


パウロは「あなた(テモテ)が抱いている純真な信仰を思い起こします。その信仰は、まず祖母ロイスと母ユニケに宿りました」

と告白しています。

テモテは、そのように胎内にいる時から、神の愛の中で育った人であり、家庭教育の重要性を思わされます。

ちなみに、パウロが福音宣教者(エヴァンゲリスト)として、名指しで告白しているのは、このテモテだけです。(Ⅱテモテ4:5)



0コメント

  • 1000 / 1000

聖書ヘブライ語ギリシャ語に触れよう!